Перевод "sweet sweet fuck" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sweet sweet fuck (сyит сyит фак) :
swˈiːt swˈiːt fˈʌk

сyит сyит фак транскрипция – 31 результат перевода

Yes, I'm fully engorged.
Because you guys keep asking and asking, yes, I did in fact make sweet, sweet fuck to Kelsey last night
Gross.
Да, у меня брюхо набито.
- Так как вы меня просто засыпаете вопросами, да, вчера я действительно милейше трахнул Келси.
- Гадость.
Скопировать
And you owe me half.
You're paying me sweet fuck all.
Pay up or I'll tell Mom you have been playing with whores.
Ты должен мне половину.
Я не против, но у меня нет денег.
Если не отдашь, я скажу маме, что ты был у шлюхи.
Скопировать
Stay back!
Move the fuck back, while my partner- while my partner's taking his sweet-ass time writing whatever the
Who'll give his last words to the sister?
Стоять!
Отойди блядь, пока мой партнёр... Пока мой партнёр записывает, блядь, то что ему там надо записать!
Кто передаст его сестре последние слова?
Скопировать
Oh, please let me stay.
When I'm back tonight you better all be sweet for me to fuck.
Or have your damn bags packed, 'cause I'll throw every one of you out.
Позволь мне остаться.
Когда я вечером вернусь, уж лучше будет все готовы ебаться.
Или же, свои чёртовы саквояжи забирайте иначе я вас всех вышварну.
Скопировать
you're a godsend.
oh, sweet mary, mother of fuck, that's good!
i think you might have broken a commandment somewhere in there.
Вы мой Спаситель.
О, Пресвятая дева Мария, похотливая сучка, это фантастика!
Кажется, ты только что нарушила какую-то заповедь.
Скопировать
I was wondering if there was any news on Clare Kemplay. Nothing.
Sweet fuck all.
That poor lass is dead, son.
- Хотел узнать, есть ли новости о Клэр Кэмпли.
- Ничего.
Эта бедняжка мертва, сынок.
Скопировать
Bye.
Oh, sweet holy fuck.
It's been two years since I've talked to that woman, and in 10 minutes, she turns me into a fucking lunatic.
Пока.
Ох, святые ебеня.
Два года не разговаривал с этой женщиной, и за 10 минут она доводит меня до сранного сумасшествия.
Скопировать
- Oh, God.
Okay, can I just tell you that being incredibly sweet and sensitive to my situation right now is not
Let's go, baby.
-О, Господи.
Ладно, просто хочу тебе сказать, что, конечно, ты с пониманием отнёсся к ситуации, в которой я оказалась, и ты сейчас такой милый... От этого я ничуть не меньше хочу тебя выебать.
(ухмыляется) - так что пойдём, малыш.
Скопировать
Sidney Purcell.
Sweet hairy fuck.
I need to speak to the Vice President.
- Сидни Перселла.
- Ебать дорожку кирпичом.
Мне нужно поговорить с вице-президентом.
Скопировать
But then we fell in love, and then I just wanted to have sex with just you as us.
Just fuck and be sweet or whatever.
If the sex we were having wasn't working for you, I'm fucking sorry.
Но потом мы влюбились, и я просто хотел быть собой, занимаясь с тобой сексом
Трахаться, быть милым или как там.
Если тебя такой секс не устраивал, то вот уж, блять, сорьки.
Скопировать
Sweet Pat will be here soon.
Who the fuck is Sweet Pat?
You're not Tony, are you?
Милашка Пэт скоро придет.
Какой нахрен Милашка Пэт?
Ты же не Тони, верно?
Скопировать
You sure can.
You also, sir, manufacture a pretty sweet fuck stick.
No.
Определенно умеешь.
К тому же вы, сэр, производите прекрасную палочку-ебалочку.
Нет.
Скопировать
I said begone.
Oh, sweet merciful fuck!
That was delicious!
Я сказала, прочь!
О, ебаный ты нахуй!
Было так вкусно!
Скопировать
We work for Mr. Rabbit.
Sweet fuck.
The guy you're looking for came in a couple of days ago.
Мы работаем на мистера Рэббита.
Мать вашу.
Человек, которого вы ищете, пару дней назад заходил .
Скопировать
Why not?
And then you can bring your spunky, little fuck bunny up on the road with us, and I can finish eating
- Okay.
Почему бы и нет?
А потом ты можешь взять свою сексапильную штучку с нами в турне, а я смогу доесть шоколадный батончик из её сладкой маленькой киски.
— Ладно.
Скопировать
Yes, I'm fully engorged.
Because you guys keep asking and asking, yes, I did in fact make sweet, sweet fuck to Kelsey last night
Gross.
Да, у меня брюхо набито.
- Так как вы меня просто засыпаете вопросами, да, вчера я действительно милейше трахнул Келси.
- Гадость.
Скопировать
- Not for you. - Okay, cool.
Fuck off. Let's go. Sweet push-up bra.
I hate those bitches. Fucking skanks.
Только не для тебя
Ладно, отваливаем
Ненавижу этих сучек
Скопировать
I mean, look how tight I am.
Oh, sweet fucking fuck.
Look, okay, I know it's against the rules, but I can't wait anymore.
В смысле, смотри, какая я тугая.
Обалдеть просто!
Послушай, я знаю, это против правил, но я не могу больше ждать.
Скопировать
Big Head, I'm not going to yell. And I'm not going to hit you.
I'm just gonna ask you nicely, why in the holy fuck didn't you tell me you signed an NDA, you sweet,
Well, that's the thing about the NDA, is that the NDA is actually covered under the NDA.
- Голован, я не буду кричать.
Я просто вежливо спрошу, какого небесного хрена ты не сказал, что подписал неразглашение, ты, милая нескладная говняшка?
- Понимаешь, подписка о разглашении предусматривает разглашение ее существования.
Скопировать
Back in high school, me and Chet, man, we used to throw the most righteous parties.
People would come from far and wide for a taste of sweet - Pink Fuck!
- Pink Fuck!
- В школе мы с Четом закатывали самые мощные вечеринки.
Люди прибывали отовсюду, лишь бы накатить Розовой херни.
- Розовой херни.
Скопировать
I believe madam is home.
Sweet dreams, and many thanks from the Seventh Cavalry!
You filthy rats!
Полагаю, мадам добралась до дома.
Сладких снов и большое спасибо!
Мерзкие крысы!
Скопировать
Since you've business, I'll go now
Parting is such sweet sorrow
Why do you always trouble me?
У вас дела, я лучше уйду
Разлука - такое горе
Засем ты это сделала?
Скопировать
Have you ever noticed, Hyacinth... how peaceful it all is... on the eve of a battle?
How sweet it all seems?
HOw it rests Our conscience?
ты заметила, дорогая Эглантина... как вокруг все тихо... как перед боем?
Воздух, прохожие.
Наше сознание.
Скопировать
How wrong I was.
No one's likely to take you for a real woman either, my sweet.
Cruel, and in bad taste.
Как ошибалась!
Ни одна женщина не сравнится с тобой, дорогая.
Жестоко, и со вкусом не очень.
Скопировать
It was done long ago.
You know what you are, my sweet?
A cheap, vulgar, useless trollop.
Это уже давно произошло.
Знаешь кто ты, дорогая?
Дешёвая, вульгарная, бесполезная неряха.
Скопировать
Sure, we don´t mind.
You´re sweet.
Just ask for Booboo.
Конечно, мы не возражаем.
Вы такие милые.
Просто спросите Бубу.
Скопировать
On the move, having fun, Avoiding shadows for the sun.
We prefer what is sweet, not sour, A pretty girl, not a wall flower, And pleasure, not despair.
We flit from face to face Like bees among the flowers.
Путешествуем, получаем удовольствие, предпочитаем солнце, обходим тень.
Мы предпочитаем то, что сладко, а не кисло, красивых девушек, а не дурнушек, и удовольствие, а не боль.
Мы путешествуем от девушки к девушке, от сердца к сердцу мы собираем добычу.
Скопировать
Polly, do you smell anything?
A sort of sweet perfume?
No.
Очень крепко спали. Полли, Вы чувствуете запах?
Своего рода духи?
Нет.
Скопировать
Always on the lookout, on patrol, my dear Alexandre,
My sweet Alexandre.
Do this, and don't do that!
Постоянно шпионит, следит, Александр туда,
Александр сюда...
Делай то, делай это!
Скопировать
I've sworn To do that for as long as I'm living.
My charming and my so sweet Gigi.
This marriage fulfills our vows,
Я поклялся быть вместе до тех пор, пока смерть не разлучит нас.
Моя очаровательная и такая сладкая Жижи.
Этот брак соответствует нашей клятве...
Скопировать
And I dream about it
There lived a beautiful princess She has tanned skin Only I know how sweet
So do not be a fool, sit down!
и мне он часто снится.
Живёт принцесса в нём одна, вся с загорелой кожей, - она очаровательна...
Так вскакивать негоже!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sweet sweet fuck (сyит сyит фак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sweet sweet fuck для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyит сyит фак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение